ONE。
一封写给喀索拉·克莱斯特因的信:
说起来还真是件怪事。
我从没想过有一天自己会给你写一封信。
更别说还会主动提起查胡卫拉·克莱斯特因和喀索拉·索什伯这些名字。
这挺有意思的。
我想一开始就把一件事说明白。
别将这封信完全当成是我的道歉信,可以吗?
它不是。
我只是就像人们说的那样,觉得有必要把话都摊开了说。
我并不为自己的所作所为感到愧疚。
毕竟懊悔这种情绪。
只有对自己的决定犹犹豫豫、反复思量的人才会有。
而我向来不是会沉浸在“如果当初没...”的人。
因而关于你的亲生父母,我没什么可以道歉的。
但我必须承认一个令人不太舒服的事实。
对你,我心里确实有那么一种...
...我就先姑且将这种情绪称之为亏欠感吧。
话又说回来,别把这误解为我的软弱。
之前我和查胡卫拉聊天的时候。
这个爱唠叨的国王,滔滔不绝地说你命运多舛。
“多可怜啊,这孩子的命真是苦”。
他念叨着。
好像我这辈子没见过够多的苦难一般。
告诉我。
你曾经对那个只存在于家族谱系空白处的亲生母亲抱有过期待吗?
我觉得你肯定期待过。
那么在我和查胡卫拉的关系彻底破裂之前。
作为你的继母,我待你还算不错。
唯一的瑕疵在于。
我曾经直言不讳地指出你的祖母和你并没有血缘关系。
不得不承认那是我的错。
我表达的方式有问题,这过于直白。
我太缺乏...该怎么说呢?委婉?含蓄?
我觉得我那时和你说话的态度过于傲慢了。
你的祖母把你当作是她自己的亲孙女。
不需要族谱来告诉她这一点。
你是对的。
对于一个养育你、拥抱你、让你有归属感的人来说,血缘根本算不了什么。
既然我曾在一段时间里担着继母这个头衔。
那我应该也和你说一说关于王室的事。
就从查胡卫拉说起吧,你的父亲,那位国王。
他的身体状况并不理想,或许他还没跟你说过这一点。
我不理解你离家出走的心情。
我也不想深究你为什么要这么做。
但你要知道的是烟斗国严格来讲可不是一个世袭君主制国家。