事实上,那天晚上发生的一切都没有给他留下太深的印象。一切都发生得太快了,一件恐怖的事刚发生,马上就又有更恐怖的事赶来了,让他来不及挨个体会。
可是刚刚在梦里,当刀子割上肉时,由刀刃传到掌心的触感竟然如此清晰而真实,让他一瞬间以为威尔士先生在他梦里出现的狰狞的脸色也是真的,比他亲眼目睹威尔士先生挽起袖子,让那带血的刀刃割上自己胳膊时更令他恐惧。
苏菲说过,上帝创造了白天与黑夜是有其深意的,人如果夜里不睡觉,就会有不好的事发生。
格蕾丝很后悔,苏菲活着的时候他总和她顶嘴,如今她死了,他才意识到,原来苏菲总是对的。
格蕾丝握着自己的手腕出了会儿神,忽然很害怕地将它丢开,像是把自己的手腕当成什么可怕的东西。他不敢再想下去了,他有预感,如果再这样在睡觉的时间独自胡思乱想下去,一定会想到什么比那鲜红的血更可怕的事物。
应该去问伯爵。他脑子里忽然冒出这样一个点子。
这个主意让他的心情瞬间放松下来,但又添了些别的紧张,和之前那种恐惧的紧张不同,这种紧张是令人高兴的,同时还夹杂着几分他自己尚未察觉的羞怯。
他有些兴冲冲地跳下床,拉开百叶窗,从只露出地面一半的窗户向外张望。
威廉.斯顿曾经送给过他一块怀表,那是极贵重的礼物,可是他把它弄丢了。他因为这事伤心不已,威廉.斯顿许诺会再送给他一块,但是他不要,他认为自己不配再用那么好的东西。于是威廉.斯顿教给他如何在不同季节通过星辰与月亮的位置来判断时间,对他说:“这样你就不需要依赖那些表针了。”
很走运,这个季节总是晴天,格蕾丝算出现在还不算太晚。阿伦德尔伯爵习惯晚睡,这个时候也许还醒着。